プロフィール
鈴木 ゆり子(すずき・ゆりこ)
1950年、群馬県生まれ。東武伊勢崎線の羽生駅西口前に、不動産の賃貸・売買・仲介・管理を行う店舗をオープン。
2007年8月ダイヤモンド社より「専業主婦が年収1億の大家さんに変わる方法」出版
INDEX
最新記事一覧
- 娘が風をひいてしまい大変です。
- 私の本が台湾で出版されました。
- 連帯保証人とは・・・。そして夜の仕事と・・・
- 集金に行ったのに・・・
- 今日はお天気もよく・・・
- 第2回競売セミナー3日間コースが終わりました。
- 飛んでゆきました・・・
- 台風が関東にも上陸するのでしょうか・・・
- 那須に行ってきました。
- まだ解決していません・・・
- 今日も朝7時には家を出ました。
- 親子とは何でこんなにも・・・
- 羽生市はどうなるのでしょうか・・・
- 野口先生にきて・・・
- 子供って手の・・・
- お部屋がきれいになっていますか・・・
- 親ほど間尺のあわない・・・
- 朝つくりって知っていますか・・・
- 怒ってしまいました。
- トラブルは続くものですね。
- お見舞いに行ってきました・・・
- 今日は暑いですね・・・
- 今日はよく仕事をしました。
- 人生って何でしょう
- 事件がおきました・・・
月別アーカイブ
リンク
コメント
2009年10月23日
私の本が台湾で出版されました。
本について
昨日、小包が届きました(午前中に)中をあけて見ましたらダイヤモンド社で出版しました2冊目の本の「専業主の私が社長 ダンナが専務」ダイヤモンド社出版の漢字ばかりの本が入っていました。
ほんの中を開いてみて見ましたら漢字ばかりが目に飛び込んできました・・・たとえば日本での私の名前は「鈴木ゆり子」です、台湾では「鈴木百合子になっています。
台湾では「家庭主婦化身 年収1億円的 専業社長 夫婦成功創業秘訣」と漢字で書いてあります。本の中の文章は英語を見ているようです・・・わかる漢字はあるのですが全部漢字でその上漢字が昔の難しい漢字を使っているのですたとえば挿絵にゆり子(私が)がカウンターに座って前の若い女の人(会社の担当営業の方)に「我的専長 是安撫老公 的情緒 興打掃家裡」女の人がパソコン画面を見て「没有 適合○ 的工作!」と言います漢字が書いてありますが私には(本人)読めないのです・・・私は本の中でなんと言っているのでしょうか・・・?知りたいです・・・どなたか足得てください。
丸の所は漢字がわかりません(読めませんので○で書きました。又、本の表紙の写真を載せますのでご覧ください。
投稿者 yuriko : 2009年10月23日 20:25